Monday, December 7, 2009

二十ねんごの わたし

二十ねんごの わたしは たぶん いしゃです。ちちが いしゃですから わたしは はっさいから ずっと いしゃに なりたかったです。いしゃは とても いい しごとです。わたしは にぎやかな びょういんで はたらきます。まいにち 9じから 7じまで びょういんで います。いそがしいですが たのしいです。
7じに うちへ かえります。 かぞくは よにんです。 こどもが ふたり います。まいにち 朝ごはんと ばんごはんは いっしょに たべます。 やすみに かぞくと りょこうを します。せかいの いろんな ばしょへ いきます。いま わたしの うちは かんこくです。ちかくに わたしの りょうしんの うちも あります。でも らいねんは アメリカへ いって はたらきたいです。

Monday, November 30, 2009

キムチチゲのレシピ


キムチチゲは かんこくの りょうりです。からいですが とても おいしいです。
レシピも かんたんです。
キムチ  kimchi

 トウガラシ powdered red pepper
の なかに キムチ、 を いれって わかします。
2)わけば  いれって  を  チェックします。
3)トウガラシ いれって わかします。
4)  いれます。

Thursday, November 12, 2009

川柳

カレーライス
なかにあるもの
にくとまめ

Things inside
Curry rice
meat and green peas

ニューヨークの
ちかてつにのる
こしょうです

ride on
New York's subway
it's broken

コーヒーが
ありませんから
おきません

There is
no coffee
I don't wake up

Here are the words that I chose to use in the senryu.
カレーライス: curry rice
ニューヨーク: New York
コーヒー: coffee
They are all loanwords.
For me it seems like loanwords are easier to play around with than katakana from different categories such as onomatopoeia or emphasis. And the reason seems that loanwords which are just daily used words can flow in the sentence while onomatopoeia or emphasis stands out from everything else.



Wednesday, November 11, 2009

Letter to Yamada san.

やまださんへ、
こんにちは。わたしは ヒースーです。はたちです。いま だいがく さんねんせいです。
コロンビアだいがくへ いきます。がっこうは ニューヨークに あります。ちいさいですが、いいです。とても ゆうめいです。でも、しけんが たくさん あります。わたしの うちは 96ちょうめに あります。まいにち ちかてつで がっこうへ いきます。クラスは 9じ10ぷんから はじまります。だから、まいあさ とても いそがしいです。あさごはんを たべる じかんが ありません。わたしの せんこうは おうようすうがくです。べんきょうは むずかしいですが、だいがくの せいがつは たのしいです。しゅうまつに ともだちと いっしょに ニューヨークの おいしい レストランへ いきます。わたしは カレが すきです。
しがつ みっかへ にほんへ いきます。よろしく おねがいします。

ヒースー
2009.11.11 

Monday, November 2, 2009

KINKI KIDS - スワンソング



KinKi Kids -29th Single スワンソング (09.10.28)


堂本剛
(Domoto Tsuyoshi) すきです。

Tuesday, October 27, 2009

Katakana Analysis

In Monday's class, we have looked into various types of Katakana usages such as onomatopoeia, emphasis, and loanwords. Each of us were supposed to bring 5 different katakanas and it turned out that most of them were catch phrases or titles used in consumer goods such as cookies and school supplies. Just from one candy bag, we found several katakanas used for mostly emphasis and loanwords. It seems quite reasonable how each company tries to appeal to consumers through concise and easily noticeable words in a market with perfect competition ( a market with many firms producing homogeneous good).

Loanword/ Emphasis-
ミルクを たっぷり つかいました。This is a phrase written on a bag of candies. ミルク meaning milk is the only word that is expressed in katakana in the sentence. Although they could have used ぎゅうにゅう in kanji, they chose katakana in order to make an emphasis on a keyword. Also, may be kanji would make little kids less recognizable and would convey a sense of "old".

Emphasis-
Another example is the famous car company トヨタ (Toyota). The name toyota is originally from a family name Toyoda. Therefore, it seems right to write in kanji. However, Toyota chose to write in katakana トヨタ instead of トコダ. The reason is that トコダ has 10 steps in writing which gives a sense of completeness. Not only トヨタ with 8 steps has a meaning that it will always grow towards a complete status but also is easier to pronounce. So, the major reason to write in katakana seems in order to make an easier approach to foreigners in foreign markets.

Usage of katakana seems to have no definite boundary; probably this is why none of Japanese textbooks has a concensus on explaining katakana. Katakana for large part are used for loan words and how people create and use these words vary. In fact, I think it make sense to have no set rules for katakana because katakana is a door for Japanese connecting Japanese language and culture with all the other existing foreign ones which means infinite possibilities.

Monday, October 12, 2009

Daily Schedule

こんにちは。
わたしは まいにち 9じに classが あります。
わたしの うちは 96th st へ あります。
ちかてつで がっこへ いきます。
げつようびから もくようびまで にじよんじゅっぷんに にほんごの classが はじまります。さんじよんじゅうごふんに おわります。
それから、168stに ある labへ いきます。じっけんを します。
8じに うちへ かえります。
しゅくだいを します。
そして、ねます。

Wednesday, September 30, 2009

めがね

さいきん、えいが <めがね>を 見ました。
だいすきです。

何が自由か、知っている 

자유가 무엇인지,알고있다  

      

道は真っ直ぐ歩きなさい

"길을 똑바로 걸으세요"

       

深い海には近づかないで  

"깊은 바다에는 가까이가지 마세요"

       

・・・(そんな)あなたの言葉を置いてきた

(그런) 그대의 말을 뒤로하고 왔다.


月はどんな道にも光をそそぐ  

달은 그어떤 길에도 빛을 비추고

  

暗闇に泳ぐ魚たちは、宝石のよう  

어둠속을 헤엄치는 물고기들은, 보석과 같아


ぐうぜん、ニンゲンと呼ばれて、ここにいる私  

우연히, 인간이라고 불리우며 여기있는 나


何を恐れていたのか

무엇을 두려워하고 있었는가


何と戦ってきたのか   

무엇과 싸워왔는가

         

そろそろ、持ちきれなくなった荷物をおろす頃   

이제, 더이상 짊어질 수 없게된 짐들을 내려놓을 때


もっとチカラを   

좀더 힘을! 

  

やさしくなるためのチカラを 

부드러워지기 위한 힘을


何が自由か知っている  

무엇이 자유인지 알고있다.

       

何が自由か知っている   

무엇이 자유인지 알고있다

Director: 荻上直子 Ogigami Naoko
<かもめ食堂> と <バ-バ-吉野> も いいです。

Friday, September 25, 2009

おいしい たべもの。

[Thursday night at St. Marks]

St.Marks is always fun.

Monday, September 21, 2009

WHY JAPANESE?

I am from Korea, a very close neighbor of Japan. Therefore, I had a lot of exposure to Japan, and it has always been a familiar place since I was born. I've grown up learning history we share with Japan in school, watching tons of Japanese animations, visiting my aunt in Tokyo several times, and making Japanese friends in girl scout camps.
As I went to a boarding school in Pebble Beach, CA as a 9th grader, I met a Japanese roommate. We were perfect match for each other; we were both eager to share each other's cultural background. So, many nights we stayed up all night watching Japanese or Korean movies, tv shows, and animations and spent numerous hours chatting. Whenever we went back home for breaks, we brought tons of food like ramen and ate together. So I spent 3 years with her as roommates, and that led me to be somewhat absorbed in Japanese culture.
Even now, I watch more Japanese tv shows than Korean ones, listen to a lot of J-pop music, and keep in touch with Japanese friend in Nara. However, since I have never learned Japanese, our conversation has always been limited. Therefore, I would like to learn Japanese in order to have deeper conversation and more interaction with friends in Japan.

Thursday, September 17, 2009

こんにちは。

こんにちは。
はじめまして。
わたしはHeeSooです。
かんこくからきました。
はたちです。
わたしはころんびあだいがくのさんねんせいです。
わたしのせんこはおうようすうがく(Applied Math)です。
わたしのせんせいははまださんです。
どうぞよろしく!